Nella lingua giapponese ci sono 3 tipi di scrittura, HIRAGANA, KATAKANA e KANJI.

HIRAGANA e KATAKANA sono alfabeti sillabici, KANJI e l’ideogramma cinese.

Quando uno straniero comincia a imparare il giapponese, dall’inizio leggere queste scritture è difficile.
Quindi spesso utilizziamo “Rōma-ji”. Il Rōma-ji è un alfabeto latino che si usa per fare capire come si pronunciano le parole e le frasi giapponesi.

Non è difficile ma ha qualche regola.
Per esempio, per allungare la pronuncia si mette un trattino sopra la vocale, oppure si scrive la doppia vocale.
(In Rōma-ji “Buongiorno” (in giapponese) si scrive “Ohayō” oppure “Ohayoo”.
In questo caso si deve allungare la pronuncia “o”.)

Ci sono ancora tante altre regole da spiegare e … se siete incuriositi, venite al nostro corso!

La lista e le regole del Rōma-ji che indica il ministero di educazione, cultura, sport, scienza e tecnologia giapponese le potete trovare qui: http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k19541209001/k19541209001.html